keskiviikko 30. huhtikuuta 2014

vappu ja arki


Haimme eilen Okon kanssa parit paketit. Postin seinällä oli mainos, josta Okko totesi asiantuntevasti "söpö nainen, sillä ei ole rintoja". Postin täti, meidän lisäksemme ainoa sillä hetkellä sisällä ollut henkilö, oli selin, eikä nähnyt, kenestä puhumme. Siinä tulikin äiti-ihmiselle pieni kiire alkaa selittelmään, että tuosta julisteesta me vaan puhutaan ja että nämä rinta-asiat ovat nyt meillä pinnalla kun perheessä on vauvakin.

PS: Isimies palasi tänään töihin ja meillä alkoi poikien kanssa arki.

maanantai 28. huhtikuuta 2014

ihana valo


Kodin laittaminen ei ole ollut ihan päälimmäisenä mielessä tässä viime viikkoina, mutta sekin alkaa taas kiinnostamaan. Kaksi huonetta on vielä ihan kesken; työhuone näyttää enemmän varastolta ja Okon huoneessa ei ole kuin sänky ja lelulaatikoita. Okon huoneen laittaminen on riippuvainen työhuoneen diy-projektista, johon pitäisi paneutua pian. Eteinen, makkari ja olkkari sentään ovat suurin piirtein valmiina, mitä nyt seinissä on kaikissa jotain tekemistä, lähinnä taulunauloja ja poistetuista nauloista jääneitä reikiä väärissä paikoissa. Myös jotain uutta, vähän kookkaampaa taulua kaivattaisiin, ainakin ruokailutilaan.

Vaikka kodin neliöt tuplaantuivat muuton yhteydessä, muodostuu tämänkin kodin sisustus lähinnä vanhoista tavaroista ja siksikin tämä alkoi heti näyttämään ihan meidän kodille. Okkokin on sopeutunut tänne loistavasti, eikä ole ihan alun jälkeen haikaillut takaisin vanhaan kotiin. Uusia hankintoja ei ole tehty moniakaan, mutta muuten kyllä tuntuu, että tämä pientalollisen elämä on tässä alussa täynnä hankintoja. Pihahan se tietysti tuo niitä uusia tarpeita. Ukki ja mummi vierailivat ennen pääsiäistä ja sen vierailun aikana pojat saivat upean hiekkalaatikon omalle pihalle, kun ukki ja isimies pistivät hihat heilumaan. Hiekka olikin vaikeampi juttu ja lopulta päädyimme tilaamaan sen netin kautta.

I haven't been that active with the home decor things since Otso was born three weeks ago but now I feel like I could do something about it. Even though living room, the entrance and our bedroom are already in shape, there are couple of rooms that are totally incomplete; Okko's room and the office. Also the terrace needs furniture. But something has been done outside: the boys got a lovely sandbox a couple of weeks ago as my husband built one with my father-in-law.

sunnuntai 27. huhtikuuta 2014

juhlat

Isimies kuvasi eilen.
Juhlimme Okon nelivuotissynttäreitä eilen 24:n hengen voimin. Sää suosi tänäkin vuonna ja meno oli entistä villimpää. Oli ihanaa saada talo täyteen ystäviä ja kiva, että vieraat viihtyivät niin hyvin. Nyt kun uuden kodin juhlaputki on korkattu, on hyvä alkaa suunnittelemaan jo seuraavia kemuja. Otso on seuraava juhlittava, kun hänet kastetaan kotipaikkakunnan kirkossa ensi kuussa. Ja muutenkin odottelemme kyläilijöitä, varsinkin arkipäivisin, kun isimies palaa pian töihin isyyslomaltaan ja olemme poikien kanssa täällä kolmistaan.

PS: Okko sai tällä kertaa tuollaisen pikaversion junakakusta; ihan ei äidin ja isin taidot tai itseluottamus riittäneet viimevuotisen kakun tasolle.

We celebrated Okko's fourth birthday yesterday. The party was lovely and it was so nice to have so many friends coming over and celebrating with us. The children were on fire and Okko was so happy to play with them all - after all we've moved a bit further away from our friends and haven't seen them for weeks. The next party we're arranging is for Otso next month; he'll be christened.

pojat

torstai 24. huhtikuuta 2014

nelivuotias

Okko on tänään 4-v! Paljon onnea pikkuinen! Kummien lähettämä Lego-yllätys pääsi heti työn alle.

junakortti

Tein Okolle kortin uusia piparimuotteja hyödyntäen. Tein myös taikinaa ja tänään leivon junakeksejä. Mitähän siitäkin tulee.

tiistai 22. huhtikuuta 2014

tervetuloa, välkommen


Pihahommat kutsuvat! Terassi kaipaa öljyä, kalusteita ja kukkasia. Terassilla on enemmän pinta-alaa kuin vanhassa kodissa, joten työsarkaa riittää. Tänään polkaisimmekin koko perheen voimin Bauhausiin, josta hankimme poron väristä terassiöljyä, sekä etuoven ruukut kasveineen. Tuollaisia mää olen aina halunnut!

It's about time to start taking care of the terrace. It's in serious need of oiling, some furniture and plants. There's plenty of work as it's a big terrace. We started the process today as we drove to get some gray terrace oil and the pots and plants that found their place next to the main entrance.

isoveli, pikkuveli


Okko on ottanut isoveljen roolinsa loistavasti vastaan. Pikkuveli saa isoveljeltä runsaasti huomiota ja Okko on ollut ihmeellisen kärsivällinen kaikkien imetysten ja muiden hoitojuttujen ajan. Välillä pikkuveli on ihan pakko saada syliin ja pikkuveljeä käydään pusuttelemassa tuon tuosta. En tiedä, miten se on mahdollista, mutta Okko näyttää kasvaneen ihan fyysisestikin: jätimme pienen pojan yökylään sairaalaan lähtiessä ja sairaalasta saavuttuamme Okko näytti entistä pidemmältä, enkä meinaa yhtäkkiä jaksaa kantaa häntä, vaikka kanniskelin ihan vaivatta vielä ison vatsani kanssa. Isoksi on kasvanut meidän esikoinen, jonka synttäreitä juhlitaankin tällä viikolla.

Okko has taken the role of the big brother very well. He's very affectionate. The funny and weird thing is that it seems he has also grown physically - or is it just the fact that the little brother is so small that it makes Okko look so big already. Well, the big brother is celebrating is 4th birthday this week!

sunnuntai 20. huhtikuuta 2014

Otson meininki

Syömistä, nukkumista ja jo vähän maailman tarkkailuakin - sitä on pienen Otson meininki.

tiistai 15. huhtikuuta 2014

tiistai

Okko pääsi mummin kanssa pullatalkoisiin. Pullia tulee ehkä 100 - osa on vielä uunissa.
Pikku karhu.
Uudet puitteet, vanhat tutut tavarat.

sunnuntai 13. huhtikuuta 2014

Otso


Isimies kuvasi veljesten ensitapaamisen.
Ihana, kaunis kymmenen pisteen poika syntyi iloksemme lähes viikko sitten, sunnuntain ja maanantain välisenä yönä. Koko perhe voi hyvin ja on onnellinen. Otso sai vauhdikkaan alun elämälleen vatsan ulkopuolella: saavuimme sairaalan pihalle klo 01.00 yöllä ja Otso parkaisi ensi-itkunsa jo klo 01.19. Synnytys oli taas hieno kokemus ja kirjoitan siitä myöhemmin lisää. Pääsimme Otson kanssa kotiin keskiviikkona ja sillä välin Okosta oli kasvanut iso poika, joka on ottanut isoveljen roolinsa innolla vastaan.

He is here, our wonderful little boy. He was born on April 7th at night. The delivery was super fast: we arrived at the hospital parking lot at exactly 1am and the baby was born at 1.19am. The whole family is happy and doing well and I'll write a report later. Okko is a proud big brother and has grown so much in a week!

lauantai 5. huhtikuuta 2014

paikallismatkailua

Kävimme retkellä muutaman kilometrin päässä kotoa. Sieltähän löytyi upea linna.
Kisukin pääsi mukaan.
Ja kyllä, muhkeavatsainen kuva on tältä päivältä. Isimies otti tämän kuvan.

torstai 3. huhtikuuta 2014

takka


Muuton myötä meillekin tuli takka. Sehän on osoittautunut varsin kivaksi jutuksi, ainakin näin kylmempään vuodenaikaan kun se samalla myös varastoi lämpöä ja luovuttaa sitä huoneilmaan. Okko varsinkin on myös tykännyt kun olemme pistäneet wurstia tikkuun ja paistanet sitä takassa.

Vaikka takka on tuttu juttu jo lapsuudesta, ovat nämä nykyaikaiset takat vähän eri juttu kuin suoralla hormilla lapsuudenkodissa varustettu 70-luvun takka. Otimme käyttöömme entisten omistajien asennuttaman turvajärjestelmän, johon kuuluu murtohalyttimien ja jopa kameran lisäksi myös palovaroittimet. Oli ihan ensimmäisiä kertoja, kun laitoimme takkaan tulia ja vastaan osuikin hieman huonommin palavia puita. Siihen kun yhdisti vielä liesituulettimen, alkoivat palovaroittimet huutamaan kesken Okon yöunien (itse asiassa siinä on nouseva meteli yhdistettynä naisääneen, joka kertoo palohälytyksestä). Ei mennyt kuin alle minuutti ja puhelin jo soi; vartiointiliikkeen hälytyskeskus soitteli, onko meillä todellinen hätä. Ei onneksi ollut - totesin vain, että me vähän poltellaan puuta. Heh. Aika hieno järjestelmä. Isimies tosin valvoi puolet yöstä sen savun tuulettamisen takia.

We have a fireplace now and it has been a pure pleasure to utilize it. Okko likes when we use it for frying some sausages. A funny thing happened a couple of weeks ago at bed time: we have this security system for the whole house and it also has the fire alarm system connected to it. The wood we burned wasn't completely dry and quite a lot of smoke was released inside. The fire alarm went off and the security guy phoned if we have a problem. Luckily not but my husband had to stay awake for several hours that night to keep the doors open.

tiistai 1. huhtikuuta 2014

huhtikuu


Ehti kääntyä jo huhtikuuksi, ennen kuin vauva on syntynyt ja Okonkin 4-v juhlat ovat jo ihan nurkan takana. Aloimmekin Okon kanssa suunnittelemaan juhlia - yleensä olen aloittanut jo suurin piirtein tammikuussa, mutta tämä vuosi on alkanut niin rytäkällä kaiken suhteen, että planeeraus alkoi vasta nyt. Tänään kävelimme Okon kanssa neuvolaan ja jos äitiyspalveluita vielä tarvitaan, seuraava kontrollikäynti onkin sitten Jorvissa ensi viikolla. Olo on edelleen kevyt, vaikka tänään on jo rv 40+6, joten on vaikea arvioida, voisiko vauva tulla tällä viikolla.

Paluumatkalla neuvolasta Okko bongasi koiran ja todellisena eläintenystävänä halusi tehdä siihen tuttavuutta. Omistaja sattui olemaan mukava ihminen ja kun Okko kohteliaasti esitteli itsensä etu- ja sukunimen kanssa, syntyi heidän välilleen keskustelu, jossa käsiteltiin muun muassa kissojen ja koirien eroja. Okosta on kehkeytynyt todellinen kissafani muun muassa isomummon ja kaveripariskunnan kissojen ansiosta. Kun joskus helmikuussa olimme Biltemassa asuntonäyttöä paossa (luultavasti minun vaatimuksestani), löysi Okko sieltä kissan, josta on tullut niin rakas, että se on joka paikassa mukana - ihan kuten tänäänkin neuvolassa.

So it's April already and Okko's birthday is coming soon. So both of our children and my husband will have their birthdays this month - I'm the only one having a separate month for my birthday. But let's see what is going to be the exact date for the baby's birth as the baby seems to be perfectly ok staying in. Today we went to see the nurse and should the baby not be born during this week, next week I'll need to be checked at the hospital.